“估计这轮网络泡沫将持续一到两年,而在此阶段上市将是很好的选择。”搜狐公司董事局主席兼首席执行官张朝阳在谈到搜狐视频分拆上市时,对记者表示。
张朝阳对搜狐视频寄予厚望。他表示,经过今年流量和市场份额的增长,从今年3月的时长播放上已经是业界第二。做到第二当然有想做第一的企图,而作为搜狐视频的重要战略——“热播剧”战略——显然将会进一步发展下去。
搜狐视频日前宣布,将投入超过5000万元的资金和资源推广新《还珠格格》。7月16日晚间,搜狐视频与湖南卫视同步播出年度大剧新《还珠格格》。
据报道,搜狐视频拿下该剧新媒体独家版权的代价是创纪录的3000万元,而就在该剧开播之前,再度宣布投入近两倍于购剧成本的5000万元用于推广。如此一来,为一部剧集前后就投入资金以及各种资源近亿元,开创了网络视频行业的大剧营销先河。
“长视频模式这样一个商业模式在中国是由搜狐开创的。虽然后来被别人模仿去了,但是我们继续发挥长视频的优势,凭借我们雄厚的资金实力,以及专业选剧眼光去参与热播剧的购买。”张朝阳表示。
显然,与此前张朝阳力推的“反盗版”行动一样,这对于整个产业链是好事,但是对于迟迟未能盈利的视频行业而言,高昂的成本依然是沉重的负担。如何消化巨额成本显然值得关注。在外界看来,搜狐视频在新《还珠》上下重注,其实目的在于推行其“大剧模式”。
业内人士认为,搜狐欲借新《还珠》作为“大剧模式”的代表之作,通过搜狐矩阵的强大营销能力,动员包括微博、输入法、浏览器在内的众多资源,不仅有望创造视频网站的收视纪录,同时也会让广告客户与合作伙伴获得前所未有的优质回报。
商报记者 金朝力