改歌剧,不单靠几支名曲
一周荐戏 The Best Chosen
下一篇4 2014年12月11日 版面导航 放大 缩小 默认        

改歌剧,不单靠几支名曲

姜琳琳
 

  12月24日-28日,国家大剧院将推出原创歌剧《冰山上的来客》,令这部家喻户晓的银幕经典首次登上中国歌剧舞台。此次将由该电影音乐作曲家雷振邦之女雷蕾为歌剧作曲、易茗担纲编剧、著名导演陈薪伊执导,而著名指挥家吕嘉将执棒大剧院管弦乐团,携迪里拜尔等维、汉两族歌唱家,共同演绎这部民族化、国际化的诚意之作。

  提起这部老电影,最令人难忘的是浓烈的民族情谊和深入人心的音乐旋律,片中“花儿为什么这样红”、“怀念战友”等歌曲至今仍被人们广为传唱,成为了几代人心中难以忘怀的青春旋律。国家大剧院开幕近七年来,已成功打造了《西施》、《赵氏孤儿》、《运河谣》、《骆驼祥子》等系列中国原创歌剧,受到了观众的喜爱和赞誉。国家大剧院剧目制作部部长韦兰芬介绍,国家大剧院其实多年前就开始策划酝酿着歌剧版《冰山上的来客》的创排,在两年的不懈努力和真诚创作之后,终于要首次把这部历经半个世纪的银幕佳作搬上中国歌剧舞台。“弘扬民族团结、进一步增强各民族之间的文化认同感和凝聚力是大剧院的责任,通过对艺术经典的重现、传承和创新,向经典致敬,是大剧院一贯的艺术选择。”谈到将这部银幕经典制作为歌剧,韦兰芬强调:“用全球文化性的舞台语言,国际化的视觉表现形式呈现,这也符合现代观众的审美需要。”

  为打造歌剧《冰山上的来客》,国家大剧院汇聚了国内外的实力主创阵容。著名作曲家雷蕾作曲、词作家易茗编剧,以丰富的音乐手段烘托父辈脍炙人口的旋律,在传承音乐的同时也传承了两代作曲人与塔吉克人民的情谊。

  国家大剧院歌剧艺术总监、指挥家吕嘉表示:“这部歌剧重在传承故事、传承艺术、传承经典,以国家大剧院高标准、高水平的制作,将老百姓熟悉和喜爱的题材提炼、萃取出来,从艺术上丰富、打磨、提高,再回馈给观众。”为歌剧《冰山上的来客》执导的是曾为大剧院打造了《图兰朵》、《艺术家生涯》、《山村女教师》和《赵氏孤儿》等歌剧作品的陈薪伊。她视野开阔、气势恢宏的导演风格中蕴含着对人性和生命、民族与国家的深刻思索。陈薪伊介绍:“《冰山上的来客》中有四个关键的象征意象,找到这些意象我非常兴奋。水晶般的冰山象征着圣洁,山间翱翔的雄鹰象征着勇敢的塔吉克人,帕米尔红花象征着纯洁的友谊和爱情,而挺拔的白杨树则象征了坚守在冰山脚下的战士们。”这些意象在舞美设计师孙大庆的舞台呈现上都鲜明突出,同时,服装设计师吴雪润将为本剧设计凸显塔吉克民族传统的服饰。

  值得一提的是,曾与大剧院成功合作《托斯卡》、《假面舞会》、《游吟诗人》等多部西洋歌剧的灯光设计韦尼乔·凯利、多媒体设计塞尔乔·梅塔里双双加盟,将令该剧在彰显民族元素的同时富含国际审美,成为大剧院“中国故事  国际制作”的一次尝试。

  1963年上映的《冰山上的来客》以新中国初期的新疆边境线为背景,从一个边防战士重逢昔日恋人引出一个紧张惊险、引人入胜的“反特”故事。剧中“真假古兰丹姆”、“阿米尔”、“杨排长”等个性鲜明的角色形象深入几代人心,成为闪光的银幕经典。

  此次,歌剧《冰山上的来客》的演出阵容看点十足。令人期待的是,该剧将由维、汉两族优秀主演在歌剧舞台上共同塑造“真假古兰丹姆”、“阿米尔”、“杨排长”、“卡拉”等经典人物。享有世界声誉的著名女高音歌唱家迪里拜尔,将领衔主演“古兰丹姆”。两组主演中还聚集了优秀维吾尔族女中音努尔古丽·艾沙、男高音艾尔肯·阿不都热依木,以及在大剧院多部自制歌剧中有着出色表现的女高音周晓琳、男高音薛皓垠、男中音杨小勇、王鹤翔等,届时两族歌唱家将联袂同台,唱响这部民族情谊的礼赞。

 
下一篇4  
 
   
   
   
本网站所有内容属《北京商报》社所有,未经许可不得转载。
商报总机:010-84285566 网站热线:010-84276814
商报地址:北京市朝阳区和平里西街21号 邮编:100013
ICP备案编号:京ICP备08003726
 
关闭